"You have to believe in yourself."
10 CommentsThis discussion is locked.
No. At best that's "You yourself have to believe" (i.e., it's not enough that others believe), though for that we might also say "你自己要相信".
But a close approximation of Duo's sentence is perhaps "你要有自信（心）", "You have to have self-confidence". Native speakers, is this correct?
It doesn't sound quite right to me. It seems to be "You yourself have to believe you", whereas we want "You have to believe (in) yourself", which is perhaps a matter of emphasis more than a real difference in meaning, but it's still important, because only the latter is the natural and common way of saying it.