"Meus olhos doem."

Traduction :Mes yeux me font mal.

September 27, 2018

6 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Alain594083

J'ai mal aux yeux: qu'en pensez-vous?


https://www.duolingo.com/profile/franciclef

Oui, c' est une bonne traduction, en expression française. Eu concordo! :)-


https://www.duolingo.com/profile/MartineNap

hé bien, les yeux peuvent être douloureux après une trop longue exposition au soleil, au vent, à la télé, à l'ordi, .... ou à cause d'une maladie ou d'un accident ....


https://www.duolingo.com/profile/franciclef

L'expression " meus olhos me doem " ou " os olhos me doem " ne se disent- elles jamais? Il me semble l'avoir entendu au Portugal, avec l'expression " doem-me os dentes" ... Merci aux spécialistes linguistiques de me donner qq précisions...


[utilisateur désactivé]

    en bon français,on ne dit pas "mes yeux me font mal", mais "LES yeux me font mal"


    https://www.duolingo.com/profile/CharlyBoubou

    Voyons, en français on écrit : J'ai mal aux yeux. "Mes yeux me font mal" est une structure syntaxique calquée

    Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.