Didn't accept "Aku suka apel-apel tapi dia suka jeruk-jeruk". Oversight, or maybe it doesn't make sense to pluralize it explicitly in such a general sentence?
While it should be accepted we can also consider the following: that the lack of reduplication is common practice in daily-conversation, unless it really needs to be explicitly stated.
Still doesn't make it wrong however.
aku suka apel apel tapi dia suka jeruk jeruk, still not accepted as of July 6th, 2021
Jeruk-jeruk and apel-apel should be correct?
Beacsue the sentence is talking about liking a fruit in general, no need to use plural form
Why is 'tapi' incorrect here and 'tetapi' correct?
It is now saying tapi is correct rather than tetapi
I said that in pliral, and it's wrong? Why?
Naturally we don't use plural in this construction, we use plural usually when a noun is a subject, or with demonstrative pronouns