1. Forum
  2. >
  3. Konu: Russian
  4. >
  5. "Это не мухи."

"Это не мухи."

Çeviri:Bunlar sinek değiller.

September 27, 2018

5 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Mahmut679337

Bu cümlede sinek sözü ruscada çoğul olarak kullanılmış neden turkce çevirisi tekli olmuş?


https://www.duolingo.com/profile/Akifispirli

Rusçasındaki çoğul anlamı bunlar sözcüğü karşılamış


https://www.duolingo.com/profile/Cemkiz

bunlar sinek değildir aynı anlama gelmesi gerekir


https://www.duolingo.com/profile/SuMmit378967

Bu dogru karsilik olmamis bence


https://www.duolingo.com/profile/hurufi

Türkçe tercümesi "Bunlar sinek değil" olmalı. Rusçadaki "sinekler" çoğul olan kelimeyi Türkçede "bunlar" diyerek karşılamış oluyoruz. Yani "sinekler değil, sinek değiller" dilimize uygun düşmüyor.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Rusça öğren. Ücretsiz.