1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "O acidente aconteceria em qu…

"O acidente aconteceria em qualquer lugar."

Traduction :L'accident arriverait dans n'importe quel endroit.

September 28, 2018

4 messages


https://www.duolingo.com/profile/franciclef

"à n'importe quel endroit" est plus usité que : "en n'importe quel endroit" .


https://www.duolingo.com/profile/Bobby314582

"L'accident arriverait n'importe où" devrait être accepté


https://www.duolingo.com/profile/Jean371115

"l'accident arriverait quel que soit le lieu" devrait être accepté.


https://www.duolingo.com/profile/JoelKarim

à n'importe quel lieu ou n'importe ou devrait passer..

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.