"Julia does not love Neha."
Translation:जूलिया नेहा से प्यार नहीं करती है।
It might be because certain verbs are से verbs rather than को verbs - for example उससे बोलना, उससे बात करना. The literal translations would be "speak from" and "talk from" even though what is mean is "speak/talk to". I myself am just learning though, so feel free to correct me if I'm off track here!