"O escritório é absolutamente limpo."

Traduction :Le bureau est absolument propre.

September 29, 2018

2 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/BabyRika1

En français nous utiliserions plutôt: "Le bureau est parfaitement propre"


https://www.duolingo.com/profile/jmc8806

« Tout à fait » me semble également correct... Question annexe : pourquoi Duolingo devient-il terriblement lent dès que l’on passe en mode révision chronométrée au point de fausser le résultat ? C’est très agaçant. Suis-je le seul à avoir ce problème ? Cordiales salutations à tous

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.