"I am Andi."
15 CommentsThis discussion is locked.
I am a little disappointed with the constant change of informal and formal forms. You is translated to kamu (informal) and I is translated to saya (formal). Would be more coherent to stick to ine form wouldn't it? Saya - Anda (I - You, formal) or Aku - Kamu (I - You, informal)
Actually it is not so uncommon for Saya-Kamu pair..
Some people keep using "saya" in informal situations though. Like me. :)
Saya and aku is both formal and informal. So it should be used interchangeably
What's the difference between Nama Saya and Saya Andi? The noun in Nama Saya is first. The noun in Saya Andi is second.
Whereas I was told noun is always first in Indonesian.