"Czyja to herbata?"

Tłumaczenie:Whose tea is it?

4 lata temu

10 komentarzy


https://www.duolingo.com/Xarthisius

Czy zamiast it moze być this? Whose tea is this?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Lukasenko2525

Whose is it tea nie może być?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/kondziu.99

No właśnie, w podpowiedzi pisze it a jak pisze it to mam źle

3 lata temu

https://www.duolingo.com/adamFox81

Czy może być taka forma - whose this tea?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/yuioyuio
yuioyuio
  • 24
  • 11
  • 3
  • 3
  • 2

Nie, po polsku często pomijamy czasownik jest, ale po angielsku tego nie robimy, czasownik musi być.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/maniek88sdz

A odnośnie rego co napisał lukasenko2525 ?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/WojciechRa6

Czemu tu przed "tea" nie używamy "a"?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/kondziu.99

Cherbata nie jest policzalna

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Jerzy575769

,whos tea is it

1 rok temu

https://www.duolingo.com/KatarzynaK814559

Już ktores z kolei cwiczenie gdzie lektorka czyta ajti ?? Zamiast it

1 rok temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.