1. Forum
  2. >
  3. Topic: Indonesian
  4. >
  5. "Dia tidak merawat Tini."

"Dia tidak merawat Tini."

Translation:She does not look after Tini.

October 5, 2018

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Emil248727

It's probably Tono's revenge at Andi for getting Tini pregnant along with putting salt in coffee


https://www.duolingo.com/profile/jmaddz

:-O Would 100% watch this soap opera


https://www.duolingo.com/profile/hikagesan

she does not watch tini > could this be accepted?


https://www.duolingo.com/profile/Velonisia

According to dict, watch is "look at or observe attentively, typically over a period of time," so no. Merawat is "to take care," "to look after," and "to nurse."

BTW perawat (per+rawat) = nurse. The meaning of "merawat" should be clearer for you with this :)


https://www.duolingo.com/profile/lockers001

I like Velonisia's explanation. Colloquially, you could translate it as watch in English; however, translating it back into Indonesian would produce errors. Best try to keep to translations that are reversible. That way you are less likely to use the same word in a different context incorrectly.

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.