"Are these shoes discounted?"
Translation:这双鞋子打折吗?
October 5, 2018
6 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
In English one can inquire about a pair of shoes by asking: “Are these shoes discounted?” or “Is this pair of shoes discounted?”-same meaning. Question for a native speaker of Mandarin here: Can the same comparable grammatical structure be used in Mandarin when inquiring about a pair of shoes? i.e 这鞋子打折吗?If so, this exact translation should be accepted, and it isn't. Second question: Must one always use the unit 'pair' (双) when referring to matching shoes?