"Não como peixe em agosto."

Traducción:No como pescado en agosto.

Hace 4 años

2 comentarios


https://www.duolingo.com/cipardo
  • 17
  • 15
  • 13
  • 11
  • 9
  • 6

Por favor, que alguien me diga porqué es un error poner el pronombre personal de primera persona "yo" delante de la forma verbal "como" que está en primera persona del singular. Señores, yo soy español, como tal me he declarado y, por tanto pido que las traducciones del portugués se hagan a mi lengua, y en mi lengua se escribe así. (sujeto + verbo + predicado) Basta ya de robots torpes!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rastacensa

Bueno, el curso está en fase beta, tiene muchos errores. Cuando los encuentres, los reportás, y así los irán aceptando. Si el curso tuviese más colaboradores, iría más rápido, pero están los que pueden

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.