Ndaga’, according to Navajo Language by Young and Morgan, "-góó" is a postpositional enclitic (which is supposed to be "Naa’táaniinéézgóó," attached to the noun, altogether means "to Tall Boss, the Navajo word for the town of Shiprock, not the pinnacle").
I see the confusion with "Are," but you have to understand the verb and how to pose a question. This is what makes Navajo difficult to comprehend. For example, "Díníyáash?" means "Are you going?" So, "Are" should be included in the verb, which is second person present tense. In Navajo, a verb by itself is a complete sentence.
Thank you for clarifying that, I was extremely confused with the notes (especially since I understand that Diné bizaad is highly synthetic). Would "Shiprock (the town)" be Naat'áanii nééz on its own? And would "Are you going to Shiprock (the peak)?" be "Ni tsébit'a'ígóó diníyá?"?