I would have said Aia i hea ke kelepona?
Works both ways. But yours is more popular. I use "Aia i hea..." as well. :)
Can this be fixed and corrected
Doesnʻt accept "telephone" for "phone"? Really?
Report it, it's still in the beta.
Is this "hea" the same "hea" in "pehea"?
They are similar but the etymology of the two do not hint that they are related. Perhaps farther back in time they came from the same root but we do not have that info at this time.
Yes, it is the same interrogative. According to www.ulukau.org Hawaiian Grammar, āhea "when (future)", ināhea "when (past)" and pehea "how" are derived question words from hea.
Can you also say "ma hea"?