"Are you going to Shiprock?"
Translation:Daʼ Naatʼáanii Nééz góó diníyá?
Im navajo, and u cant really write everything out in navajo, espicially when our ancestors never wrote navajo down, so its more important to speak..not write.....thats what most schools say on the Navajo Nation
I love your language, but there's no sound so I have no idea what it sounds like. If there's a way, I would dearly love to hear it.
My aunt has traced our background, and found Native American a few generations back. I would love to hear how my previous ancestors talked.
If you want to hear the language spoken fluently, listen to 1330 am kjak all navajo all the time you can find them online for free listening just download an app and set it up find the station i told you about and tune in to listen youll hear the broadcasters speaking navajo fluently.
Theres actually some words that theres no way to describe it in english as well...are you finding alot of mistakes with this as well?
Yeah, I agree with you. I was looking forward to learning Navajo, but this program seems incomplete. I think that offering this beautiful language before audio was available, I think that was a poor choice by Duolingo. This language deserves the respect of being made a complete course.
I think typing a sentence this complex is too advanced for level 0 in the first skill. In other language courses, such a question wouldn’t appear until level 4.
Agreed. At least give us sound, and a better way to enter all the accents... or start with shorter words. or both.
I am feeling a bit overwhelmed myself, but each time I get it wrong and have to redo it I'm slowly but surely learning/memorizing it. :)
I understand the feeling... I am trying to keep going, slowly but steady. However, I really miss the audio, as I think it would help to go a little bit faster.
Reaching Level 4 or 5 via test will become pointless to those who seriously want to memorize.
If you are on your phone, and have the google keyboard, you can select Navajo/ Diné bizaad as a language
Does Duo also accept -sh for questions, i.e. 'Naat'áaniinééz góósh díníyá?'
I have used the translation "Da’ naat'áaniinééz góó déyá?", and it was rejected. I have made a report to be added.
Sentence suggested by Duolingo:
Ni naat'áaniinééz góó diníyá?
Ni naat'áaniinééz góó diníyá? The statement is not even a question. So the correct way to ask, "Are you going to Shiprock?" is "Da’ naat'áaniinééz góó díníyá?"
Da‘ is a simple way to create a yes/no question. You would say a regular statement, like “John is going to the store,” and by attaching da’ before the entire sentence it would become “Is John going to the store?”
"Ni" was not available in the selection, so i chose "Da" which was marked wrong.
Thanks for your response. And i love your user name and icon ! Mexico is such a fun country, i especially enjoyed Tijuana. meow !
Yáʼátʼééh, Kandace. I would like to live in Mexico for a time if I ever become better at Spanish. It is such a beautiful and artistic culture and the people are very kind.
Diego.JaviUnlam, yáʼátʼééh for the website link. I checked it out. Does it include audio pronunciation for each word?
Ahéheeʼ Carla! I think the explanation is good. It seems the course only use daʼ, but I can see other Navajo texts using yaʼ and shaʼ (I am not really sure about the pronunciation, but perhaps Navajo people use a different spelling for the same sound, when learning at school, I think so), and I can appreciate the effort from non natives and natives to construct the grammar. It is also true that some old and wise keepers of Diné culture prefer the oral sources, and this is because they can argue that the pronunciation of some words has been changed in the time. This is also really interesting to me.
Keep walking in beauty! :)
Are there any shorter/easier to spell locations they could have used??
Lots of Navajo place names are built from multiple small word-units that are descriptive, so they can end up being quite long and descriptive. Having said that, they could have used Tesgi or Łicíí' (LeChee, Arizona)...
A help function would be nice, in the beginning. I could'nt make the question at all
Typing words is really hard when I can barely learn them without the sound. Hoping to have this more developed because I'd love to learn, but right now it's feeling a bit impossible to use.
Kaz, I had the same problem because what looks like an apostrophe mark after da, is really a different curved one, whereas the regular one on some keyboards is straight. I was able to find a multilingual keyboard "multiling (Classic) keyboard" for my android phone, that has a "navajo plugin" both made by honso. It was free on google play and it has all the special punctuation (?) marks and extra letters such as "ł", that are used in typing the Navaho language. There should be one for Apple also.
Is this dialect closer to the variation spoken around Farmington, since this is where the lessons are being developed? Anyone know? My fiance is Navajo and he says some of these things differently.
Thank you for creating this course. I stayed in Monument Valley and it would have come in handy then, but I am trying to learn a few words for my next visit to the Navajo Nation to search for my ancestors. Is there any web site where we can hear the pronunciation? Do the apostrophes indicate stress? Thanks so much again!
I typed "diníyá" in my answer without any accent marks, but it didn't get flagged as having a typo. What's up with that?
Consider yourself fortunate! : ) Seriously though, the Navajo lessons are just being developed and need our help by reporting (click on the little flag) anything that needs correcting. So I am very happy it has been made available even though audio and other future improvements have not yet been added. I did research to get some info on pronunciation and meaning of various markings. I found a few websites that had audio for a limited number of words. I'll be very happy when enough speakers can volunteer to make the audio a reality. But I know this will take time.
you can't actually write in Navajo since the ancestors didn't. you can't speak it which is why it is really frustrating when you can't hear it. if you say the word in a different pitch, then it will pronounce another word. I wish I could hear how to say the Navajo words.
Does someone want to tell me how the heck im supposed to remember to right this!!!