1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Everyone I know speaks well …

"Everyone I know speaks well of her."

Traducción:Todos los que yo conozco hablan bien de ella.

April 1, 2013

57 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/vahernandezz

tengo una duda. si es "todos los que conozco" por qué se usa speaks y no speak? si es plural? ojalá alguien me responda, muchos saludos!


https://www.duolingo.com/profile/Davidpereira

cuando no esta definida la persona del verbo usan la tercera persona del singular, igual que con what, who, how, which.....


https://www.duolingo.com/profile/medagoo

Gracias, le entedi


https://www.duolingo.com/profile/NAVE2013

con everyone, se utiliza el verbo en tercera persona Lo que dice davidpereira es mas clara la respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/ElChiniNet

Porque es tercera persona: "Everybody IS in my party" en español sería "Todo el mundo ESTÁ en mi fiesta" si tratas de usar "are" en el inglés o "están" en el español verás que no queda bien ya que es una tercera persona.


https://www.duolingo.com/profile/elizadeux

Everyone y everybody son singular en inglés.


https://www.duolingo.com/profile/valle

"todos a quienes yo conozco hablan bien de ella" : es LO MISMO en castellano my dear Duo!


https://www.duolingo.com/profile/DiPri

"Todos a los que conozco hablan bien de ella". También me la dio como mala. Solo me tachó el -a- que va después de Todos.


https://www.duolingo.com/profile/FranRomeroKreder

me paso lo mismooo!!!


https://www.duolingo.com/profile/Mabel-Lola-Rita

Por que está mal decir : Yo sé que todos hablan bien de ella.


https://www.duolingo.com/profile/gabrielaescobar

Porque si fuera esa traduccion seria: ''I know that everyone speaks well of her'', en cambio eso significa: ''toda la gente que conozco habla bien de ella''. Por eso esta mal


https://www.duolingo.com/profile/jrosselg

ni idea, yo tambien escribi lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/juliabarbuzano

Qué es lo que está mal??? Usar la primera persona,?


https://www.duolingo.com/profile/perevas

yo se que todos hablan bien de ella, no seria también correcto (I know)?


https://www.duolingo.com/profile/xSegus

por que "todos a los que conozco hablan bien de ella" esta mal la "a"?


https://www.duolingo.com/profile/mariaestherguia

Error!!!! Cuando nos referimos a personas es incorrecto es usar el pronombre relativo "que". Se debe usar en este caso "a quien" o "a quienes". Usar "que" es aceptado sólo coloquialmente.


https://www.duolingo.com/profile/analiafabiana

yo sé=yo conozco?. I know. entonces, yo sé que todos hablan bien de ella. Por que no es correcta?


https://www.duolingo.com/profile/hugoscar2002

Me sumo a todos los comentarios!! pero me gustaria que por favor el responsable me explique acerca de los conceptos. porque no tenemos contextos de la oracion a traducir. GRACIAS


https://www.duolingo.com/profile/finsmaig

No me ha servido : "Todos que yo sepa hablan bien de ella", he puesto el "que", porque es necesario en castellano


https://www.duolingo.com/profile/Montsanto

Everyone es "todos" y "todo el mundo", pero los diccionarios que yo manejo aceptan también "cada uno" (every=cada /one=uno) pero Duolingo me lo califica como incorrecto y creo que no lo es.


https://www.duolingo.com/profile/ciralag

Si estas seguro de tu respuesta sientete feliz, Duolingo no es infalible.


https://www.duolingo.com/profile/Keeii

i don't understand x...x


https://www.duolingo.com/profile/rikom

He who knows, does not speak. He who speaks, does not know. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/jorge575800

porqué se usa speaks en lugar de speak,ya que todos es plural


https://www.duolingo.com/profile/Alma1948

Pienso lo mismo debería ser KNOW sin s


https://www.duolingo.com/profile/natalifanova

He puesto "todos a quien yo conozco hablan bien de ella", ¿por que no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/alejandrocarmo

tu frase en español tiene discordancia de número y suena un poco forzada. Todos- a -(quienes)


https://www.duolingo.com/profile/Beynac

"Toda la gente que conozco habla bien de ella" debería ser correcto


https://www.duolingo.com/profile/LULUAPOLO

SE QUE TODOS HABLAN BIEN DE ELLA


https://www.duolingo.com/profile/Ingrid_XNH

Tengo una duda ¿por qué en este caso los verbos no se separan con el "to"?. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/hungover

Porque el sujeto del ambos verbos son diferentes. I know everybody, pero everybody speaks.


https://www.duolingo.com/profile/cuentasanci

tengo la misma pregunta. es la primera vez que veo una construccion gramatical como esa. yo aprendi que dos verbos juntos van separados por to o el segundo va con la terminacion ing. Puedes ampliar tu explicacion


https://www.duolingo.com/profile/hungover

Si el segundo es un complemento del verbo anterior, necesita ser un infinitivo (o a veces un participio presente) y los infinitivos en inglés comienzan con la palabra to. No estás separando los verbos con la palabra to.

Esto ocurre en español también (verbo + infinitivo): "I want to eat" ("Quiero comer"), "I like to read" ("Me gusta leer"), "I need to drink" ("Necesito beber").

Esta oración dice "...conozco hablan...", no dice "...conozco hablar...". El segundo verbo no es un complemento del verbo anterior. El sujeto del primer verbo es yo (I) y el sujeto del segundo verbo es todos (everyone).

¿Lo entiendes?


https://www.duolingo.com/profile/Martha_eleana

si, muchas gracias


https://www.duolingo.com/profile/NAVE2013

Saber y conocer es lo mismo en ingles Know, pero cambian con el contexto el significados.


https://www.duolingo.com/profile/Mabel-Lola-Rita

Yo se que todos (supuestamente ,los que yo conosco )hablan bien de ella Why is bad? Please, Can you help me? Thank you.


https://www.duolingo.com/profile/jorgedvallejox

( Se que todos hablan bien de ella ) Tambien deberia validarse como correcto


https://www.duolingo.com/profile/wishalom

todo los que conozco, (hasta ese punto entiendo), pero comenzando speaks, No veo la estructura gramatical, sujeto +verbo + complemento- (acaso speaks, no debe llevar sujeto). Aqui si quede bien perdido.


https://www.duolingo.com/profile/javier.dia11

Es lo mismo en español


https://www.duolingo.com/profile/AnaMeligeni

Me parece que la traducción en español es todos los que yo conozco hablan bien de ella,,porque nos confunden ? Cualquier forma de las que leí es correcta.


https://www.duolingo.com/profile/frz_88

después de esta oración he podido saber que aún estoy muuuuy lejos de hablar inglés


https://www.duolingo.com/profile/AngelicaOr16

Síiiiii....creo lo mismo frz_88.....ja, ja, ja, ja, ja....a medida que avanzo en los estudios, me siento más y más lejos del idioma......y con esta oración.....FUE EL ACABOSE!!!!!....ya estoy aturdida y esta unidad de Determinantes...A SIDO UNA TORTURAAAAAAA...... Bueno, solo nos queda aplicarnos mucho y estudiar y estudiar....pero aflojar JAMÁS. Abrazotes a todos los perdidos de Duolingo y ......ÁAAANIIMOOOOOOOO.......


https://www.duolingo.com/profile/Saramarina1940

Estoy de acuerdo contigo. Esta unidad ha sido difícil, pero no nos rendiremos.


https://www.duolingo.com/profile/juliabarbuzano

En ésta frase al verbo se le añade la "s" de la tercera persona del singular...por qué???


https://www.duolingo.com/profile/mary1508campos64

El mas grande error q tenemos es tratar de traducir papabra por palabra. En español podemos armar algunas oraciones de diferentes maneras y estan bien dichas. No traduzcas mejor piensa en ingles.


https://www.duolingo.com/profile/alexivilla

¿por que hace falta palabras en ingles? debería ser asi: everybody the that I know speaks well of her RESPUESTA


https://www.duolingo.com/profile/gabrielaescobar

No, como tu dices esta mal dicho porque en el ingles se dice: everybody that i know speaks well of her


https://www.duolingo.com/profile/gricel.cep

Quiero saber en que me equivoque


https://www.duolingo.com/profile/Dreiver

Creo que duolingo nos tendrian que dar un mejor contexto para definir bien la idea


https://www.duolingo.com/profile/GAVILUCHOAVISOR

speaks no es de tercera persona?


https://www.duolingo.com/profile/Omar_Enq

Qe no Know es conocer de conocimiento? Y met o meet no se bien como es conocer (conocimiento) no?

O esta bien como sr usa aqi?


https://www.duolingo.com/profile/JACAPE

creo que speaks , es speak pues su sujeto es todos y no ella


https://www.duolingo.com/profile/raul.50

Tengo una duda que me atormenta desde hace tiempo! En esta oracion la traduccion en espanol es "todos los QUE yo conozco hablan bien de ella" pero en ingles no se usa el "QUE" y la traduccion en ingles es "Everyone I know speaks well of her" a lo que voy es, por que no se usa el "QUE" O "THAT" en algunas oraciones de ingles? Yo se que eso es pensar y escribir en espanol pero quisiera que alguien me diera una explicacion o una regla para no cometer este error cuando escriba o hable algo en ingles! Si me respondieran seria genial!


https://www.duolingo.com/profile/MariludeSu

porqué I know no califican como los que conozco y no se acepta como buena la respuesta de yo se ?


https://www.duolingo.com/profile/chocolocochon

En esta oración por que "speaks" tiene la "s"? acaso no es que se pone solo la "s" cuando es tercera persona del singular, y "everyone" es todos, es decir plural. Ayuda!!


https://www.duolingo.com/profile/bbto9

Debería aceptar "Todos a quienes conozco hablan bien de ella"

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.