Translation:He introduces the king to the community.
Hey so when they use the preposition para, it means to a lot? Is that a rule that para means both to and for?
Yep. Para means either for or to. But "for" and "to" can be translated in other ways too. "I have worked here for two years" - "tenho trabalhado aqui HÁ dois anos", "we'll eat pasta for dinner" - "vamos comer massa no jantar". "Thanks for your help" - "obrigado por sua ajuda"; "for the next months" -" pelos próximos meses..." but, as a rule, think para as for and to.