That automated voice is pronouncing "mai" of "maika'i" as "mey" when it should sound like "mye"!
I see no difference between "we are good" and "everyone is good." Kakou=all of us, correct?
Highlighting a word should provide a clue to the phrase. By revealing the entire translation, it gives away the answer, in my personal opinion, and little is learned.
But doesn't this include the person being addressed? Do Hawaiians not get irritated when someone tells them how they are doing?
I guess it includes the person being adressed with the question: "Are you all okay?" And he/she would answer "We are fine", as above. Actually, it might not be correct to answer for someone else, whether they are fine, but I think everyone has done it. :)