Just curious, is it okay to mix saya and aku in the same sentence? For example would "saya mengingat namaku" be grammatically correct?
No. I've tried that a lot of times and I realized it has to be consistent since they refer to the same person.
It is definitely used that way often.
Aku is a little more informal than Saya. But yes you can use them interchangeably depending on where you are and who yiu are speaking with
mengigat and ingat. Any difference in use?
Wait, what was my name again...?
Ah! Good thing I carry ID or I'd be lost... :p
Lol, I thought the same thing.
It makes sense if you think about your name being written in a different script (Arabic, Chinese, Japanese, Korean, Thai, etc).