1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Nosotras leemos nuestro diar…

"Nosotras leemos nuestro diario."

Traducción:Nous lisons notre journal.

May 8, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Victor_GMC

Por que no se puede decir "nos" en este caso ¿significa lo mismo? no. Si es útil para "nos livres" no entiendo porque no para "nos journal".


https://www.duolingo.com/profile/Eey91
  • Notre = Nuestro (un solo objeto)
  • Nos = Nuestros (varios objetos)

https://www.duolingo.com/profile/Victor_GMC

merci beaucoup


https://www.duolingo.com/profile/RubySaenz

Buena respuesta , merci beaucoup.


https://www.duolingo.com/profile/danielherrera152

En este caso escribi "Notre lisent" Para nosotras leemos, el verbo se que esta mal conjugado pero porque me rechazo el notre? Acaso no se usa para el femenino de "nosotros"?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91
  • Notre <-> Adjetivo posesivo (Nuestro, Nuestra)
  • Nous <-> Pronombre personal (Nosotros, Nosotras)

https://www.duolingo.com/profile/Blackflan

Hay alguna diferencia grande entre "notre" y "nôtre"?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Sí:

  • Notre es un adjetivo posesivo, acompaña al sustantivo:
    Notre journal est intéressant <-> Nuestro periódico es interesante

  • Nôtre es un pronombre posesivo, reemplaza al sustantivo:
    C'est la nôtre <-> Es la nuestra (de lo que se estaba hablando previamente)

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.