1. Forum
  2. >
  3. Topic: Indonesian
  4. >
  5. "We want to pay for this food…

"We want to pay for this food."

Translation:Kami mau bayar makanan ini.

October 9, 2018

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Ria___

Is it grammatically correct to say "Kami mau bayar untuk makanan ini"?


https://www.duolingo.com/profile/IntelGuard

Think of bayar as both pay and pay for.


https://www.duolingo.com/profile/owai11

I tried rhe same answer... But i am not sure...

edit some month later: "untuk" is not correct here


https://www.duolingo.com/profile/mu312522

Why is bayar but not membayar accepted here?


https://www.duolingo.com/profile/Dogidork

it should accepted! Please report it


https://www.duolingo.com/profile/Robbert32339

Why comes "ini" at the end of the sentence?

It sounds like: We want to pay for food this.


https://www.duolingo.com/profile/owai11

hmm this is the word order in indonesian language: as far as i know: name + adjectives (color, size,...) + itu/ini


https://www.duolingo.com/profile/Mal205614

This correct solution is rejected. There are too many mistakes in this app "kami mau membayar untuk makanan ini" Bayar would be used in spoken form often, whereas membayar is more formally correct grammatically


https://www.duolingo.com/profile/owai11

the "untuk" work is not correct here.

"untuk" is use i.e. when you give something to someone... "apel ini untuk mu"


[deactivated user]

    Why not "kami mau makanan ini bayar.?

    Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.