1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "The boy beat on the window y…

"The boy beat on the window yesterday."

Tradução:O menino bateu na janela ontem.

May 8, 2014

45 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/RsTxSpyMaster

só para esclarecer. quando o verbo não varia no presente e passado a frase tem que ter um adverbio de tempo para saber que está no passado e não no presente?!

June 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/guilacerdas

Neste caso, no presente, seria: The boy beatS on the window. Acrescentando o "s" ao verbo por ser terceira pessoa e tirando o "yesterday" porque não faz sentido ele "bater na porta ontem", né?! :)

July 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Vinicirilo

eu conheço a regrinha, mas vamos imaginar que nao é he nem she nem it. Como saber se ta no presente ou passado em i, you, we e they? tanto para put, beat, cost, cut, hit, hurt, let, read (numa escrita), set, shut, spread?

January 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/leafaromao

Acho que o contexto é o mandante da situação. Uma frase solta como essa só aparece no Duolingo.

March 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ScottMcCal16

Não... passado de beat nao muda.

O passado não põe +s. Apenas o presente

May 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MarioHenriq

ou vai depender do contexto

August 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/edisar7

Nós reclamamos do Duolingo pois está no nosso DNA reclamar mas eu, pessoalmente, que fazia muito tempo que não estudava, estou gostando muito do curso. Até os verbos que não foram dados no presente, agora eles dão no passado, fazendo a gente pesquisar, e assim se aprende mais. Além disso, tinha muita dificuldade em entender a pronúncia e com a nova voz do Duolindo ficou muito mais fácil de entender. Meus parabéns Duolingo de ouvir nossas reclamações e trocar a voz.

April 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Abner_Silva_007

Conjugation of "To Beat" (bater) /Base Form: Beat /Past Simple: Beat /Past Participle: Beaten /3rd Person Singular: Beats /Present Participle/Gerund: Beating

August 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/icafreitas

beat no passado é beat mesmo?

May 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/asherbennaphtali

It is.

But a better way to say this in English would be "The boy knocked on the window yesterday."

May 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/eslovaco

Pode ser... Mas será que ele bateu na janela como se bate em uma porta para chamar alguém? Ou será que ele bateu a cara ou o corpo na janela sem querer? Ou em um acesso de raiva deu uns murros na janela, assim como poderia ter socado também a parede ou chutado a porta, como não é difícil ver os raivosos fazerem?

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/DiscipleOfWarsaw

Knock = bater, tipo bater na porta pra chamar alguém

Beat = bater, geralmente repentinamente: ele me bateu!

Hit = acertar, bater (geralmente 1 só e sem querer..) Ele estava carregando uma geladeira e de repente a geladeira me acertou!

Ele jogou uma bolinha de papel e sem querer me acertou!

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

Good

June 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DirceuMart

Yea, I agree with you!!

July 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlunoTheStranger

Thanks

December 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/anafreekot

bateu nao e knocked ??

May 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ketoacidosis

"Beat" soa mais agressivo para mim.

August 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/elielton.f

"someone knock at the door" alguem bate na porta (toc,toc). To beat (bater); "I beat it my car yesterday" eu bati meu carro ontem

April 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Flayfernandes

Para o verbo: "to beat" Presente: beat Pretérito Passado: beat Particípio passado: beaten

June 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ElvisWellingtonn

Cara tem "bit" "beach" "bitch" q tem tudo quase o msm som, agr me aparece esse "beat" tbm, ai complica haha

February 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Samuel.Silva.Car

É fácil: beach tem som de biitx, bitch tem som de bêtx, bit é bit mesmo. beat tem um som entre bet e bat.

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

Beat=Biit (o "T" tem um som bem leve, que muitas vezes acaba não sendo pronunciado por completo, pelo menos em inglês Americano)

Bit=Bêt (com o som do "T" leve, como eu disse acima)

Beach=Biitch (o "T" é mudo, e o "Ch" tem o som como a palavra "Tchau", pense no som de "tia" tchia, que é basicamente o mesmo que em "bitCH")

Bitch=Bêtch (o som do "Ch" é o mesmo que eu falei acima)

O mesmo com "live" e "leave"

Live=Lêv Leave=Liiv

June 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Rosngela741989

Pra meu filho

January 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Rosngela741989

Parece um monte de bla , bla, bla

January 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LusRocha2

Podem explicar qual a diferença entre bateu na janela ontem e ontem na janela? A minha resposta esta está correta, vocês estão a traduzir à "letra" como se diz aqui em Portugal, ou estão a pegar no tradutor do google. Durante os testes que fiz deparei já com bastantes erros. Se vocês estão a ensinar yanky English O melhor e para bem de todos ensinarem Oxford English

October 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DanielMari679881

Qual o presente de Beat???

December 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

Beat (presente e passado simples)=Bater, Bateu

Beaten (Passado particípio)=Batido

June 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/littlejr1

piá é a mesma coisa que menino.

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/littlejr1

sorry

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/vdasPpVM

Beat it beat it, lembrei do rei Michael Jackson eheueheueh

January 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/12ozeiassouza

O menino bateu na janela ontem. Por que não foi aceito?

March 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TutoMaisGa

Eu acho que Simple Past são os verbos do Pretérito Perfeito. Eu também quero saber.

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HAWK293732

Não seria: The boy knocked on the window yesterday?

May 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DinahdeLem

Que diferença faz "bateu ontem na janela" e " bateu na janela ontem" ?

August 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/RAINALPERE5

Tenho pouco estudo. Enfatizei ,entre vírgulas, a ocasião quando o menino bateu na porta e não foi aceito. E diga-se de passagem. O que teria feito ao menino a dita porta para que o menino, batesse nela?

October 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JenniferRod2541

Como eu uso o on, at e in?

November 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/OzeasCBRam

Para a pronúncia, que app ou site vocês estão usando?

February 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Evandilson9

www.pt.forvo.com Pronuncias gravadas por nativos.

January 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/HeloisaBru3

Na minha opinião esta correto também O menino bateu ontem na janela.Não modifica a análise e nem sentido da oração.Quem bateu? O menino :Sujeito; Onde bateu?:na janeja:adjuntom adverbial de lugar; Quando bateu?ontem:adjunto adverbial de tempo

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/xLeotato

Gostaria de saber se a título de "tradução não literária", eu poderia traduzir como: "Ontem o menino bateu na janela" ou seja pegar o tempo do final da frase e coloca-lo no início.

September 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/maxevangelista

O advérbio não lugar fixo

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/UmCaraQual12

Thanks

March 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/UmCaraQual12

Obrigado

March 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LuciliaMar10

"O menino bateu ontem na janela" é exactamente igual a " o menino bateu na janela ontem", resposta considerada correcta, mas o DL não aceita. Igualmente correcta e que tb suponho não será aceite seria "Ontem o menino bateu na janela"

March 27, 2018

Conversas Relacionadas

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.