1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "На этом диске твоя любимая м…

"На этом диске твоя любимая музыка."

Traducción:En este disco está tu música favorita.

October 10, 2018

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/kvadrat73

?? а разве в этом предложении не hay должно быть? ...место+hay+предметы... предметы\объекты+esta(n)+место, где находятся... почему в этом предложении это правило не работает?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Нет, не должно быть. Потому что мы так не говорим. Попытаюсь объяснить:

había/hay/habrá используется при неопределённости. В предложении определённый предмет. Как же так? Ну, притяжательное местоимение «tu» подчеркивает это.

Я знаю, какая твоя любимая музыка, вот почему говорю "está".

Es bueno hacer el árbol reverso del curso, ¿verdad?


https://www.duolingo.com/profile/kvadrat73

тоесть: hay- будет работать только с неопределенным артиклем (когда вещи\предметы мне не известны\не важны), а если что-то определенное , где я мог бы применить определенный артикль, всегда используется estar. В не зависимости от конструкции самого предложения. правильно ли я понял?

Конечнооооо!!! учу язык наоборот (как испанец русский), нахожу столько моментов\оборотов которые АБСОЛЮТНО не отражены в курсе испанского для русских! Кстати, а почему так? спс за ответ.

Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.