"Our teacher gives us too much homework."

Translation:Naše učitelka nám dává příliš domácích úkolů.

October 10, 2018

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/psfinaki

Shouldn't it be here "příliš mnoho"?

October 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

That is accepted, but not necessary.

October 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CyrilCoe

Can you swap dává and nám: Naše unčitelka dává nám příliš domácích úkolů. As far as I know it makes little to no difference, is that so?

December 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

No, that sounds wrong. You either use nám in the second position as a clitic or in the strong position (at the end).

December 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CyrilCoe

Thx. It's curious, because to me as a Russian speaker it sounds perfectly natural. Perphaps your word order is a bit more strict

December 24, 2018
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.