"Kita tidak bisa menghindari kematian, sayang."
Translation:We cannot avoid death, love.
October 10, 2018
9 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
JKVLim
294
'Sayang' only means 'unfortunately' when used separately as an exclamation, otherwise it's "sayangnya" in the sentence. "Dear" and "darling" are more appropriate translations for this example. "Love" sounds a bit weird here... makes me think of "Love is colder than death".
fkaRz
100
nah
Wife: Honey, let's live together for another 100 years!
Husband: We cannot avoid death, love