A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"But my grandmother was always watching him."

Fordítás:De a nagymamám mindig figyelte őt.

4 éve

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/ujmi
ujmi
  • 19
  • 7

Ez tényleg nem azt jelenti, hogy figyelt rá?

4 éve

https://www.duolingo.com/Rena-07

én bejelentettem, hogy fogadják el. Tapasztalatom szerint elfogadják a bejelentéseket ha valóban jó. Szerintem is: ebben az esetben a figyelt rá még jobb is

4 éve

https://www.duolingo.com/adda76
adda76
  • 19
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3

Az listen to him lenne szerintem.

3 éve

https://www.duolingo.com/gwandal

Sztem nem, arra az angolban mas kifejezes van

4 éve

https://www.duolingo.com/BolkaLolka1

En ugy hallom hogy a vegen 'ham'-ot mond. A nagyi a sonkat sasszerolta...

2 éve

https://www.duolingo.com/MZs1977
MZs1977
  • 25
  • 409

Akkor viszont kellene elé egy névelő.

3 hónapja

https://www.duolingo.com/BolkaLolka1

Tisztan hallhato a watching i betuje es a him i betuje kozotti kulonbseg.

2 éve

https://www.duolingo.com/MihlyLszlH

De a nagymamám mindig nézte......szóval elég sok a helytelen magyar fordítás, de ha eltévesztünk egy betűt, vagy külön írunk valamit, akkor azt már rossz magyar fordításnak veszik....

1 hónapja