"They are without us, and we are without them."

Translation:Oni jsou bez nás a my jsme bez nich.

October 11, 2018

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ArsinoeLC

Hello ! Why "jsou bez nas a jsme bez nich" is not accepted please ?

October 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

You put they and us into a contrast, you can't omit them.

October 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Martin659218

Why was "Oni jsou bez nás a jsme bez nich" not accepted? I thought the "my" was for emphasis or to make it easier but not strictly needed?

November 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/endless_sleeper

See Vlada's answer above.

November 4, 2018
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.