ingin and mau are similar, although ingin presents a deeper desire (it can mean covet). Both should be and now are accepted.
OK, so no distinction between wanting things and wanting actions. That is what I had begun theorizing.
Why is this ingin, instead of mau?
Thank you, it's fixed now.
Shouldn't "you" instead of "mother" be accepted as well?
Mom wants me silent is wrong
Why is this wrong?