"Pekerja yang tertua di kantor saya umurnya lima puluh lima tahun."
Translation:The oldest employee in my office is fifty five years old.
3 CommentsThis discussion is locked.
Agree. I threw a related question about the difference between "pekerja" (worker/labor) and "pegawai" (employee).
"Pekerja" doesn't always mean "employees". A person could work "with" a company on a service contract basis, not on a labor contract. In this case, this person is called "pekerja" (worker) at the company, but not "pegawai" (employee). For example, a janitor is assigned to the company by a staffing agency. This janitor is called "pekerja" but not "pegawai" of the company.
BTW, according to Indonesian speakers, "pegawai" is mainly used to describe employees in public sectors only.