"Nosso amigo vai achar que nós fomos dormir."

Traduction :Notre ami va trouver que nous sommes déjà allés dormir.

October 12, 2018

7 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/W1LkOY3p

va trouver ? pas vraiment du bon français. C'est soit le sens de "va découvrir que" ou "va penser que " mais pas "va trouver"

October 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/marine944196

Achar ne veut pas dire croire?

October 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/hhHWYSl4

Notre ami va penser que nous sommes déjà endormis.

December 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mireille92564

La traduction n'est pas du français correct. On peut dire : "va penser que nous sommes déjà allés dormir" ou bien "va croire" mais on ne dit pas "va trouver que nous sommes allés dormir"

January 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Mireille92564

Vous écrivez : "Tu as utilisé le mauvais mot. Notre ami va trouver que nous sommes déjà allés dormir." Mais c'est DL qui a utilisé le mauvais mot ! On ne dit pas "notre ami va TROUVER" ... mais "Notre ami va penser"... ou "va croire" ...

January 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/KristinMbV

Va penser est accepté

March 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JEAN-CLAUD45780

Une phrase qui ne veut rien dire en français

April 10, 2019
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.