I am confused that " I like puppets" was not accepted and they specifically wanted shadow puppets. Shadow puppets are wayang kulit but there are also wayang golek and wayang kayu.
Totally agree, I visited the wayang museum in Jakarta a month ago and I certify that the shadow puppets are called wayang kulit.
Well I thought so too.
agree that it should be "wayung kulit" rather than just "wayung" which simply means puppets.
Yep, the term "wayang" can be more generic than just 'shadow puppets.'
The sentence in English is not grammatically correct. It should say "shadow puppets" or something to make the singular make sense