In English the rent can not be expensive, it is either 'this houses rent is very high' or 'renting this house is very expensive'. The literal translation works in bahasa, but is an error in English.
I think "very expensive" is a better translation than "so expensive"
Also should be accepted is: "The rent for this house is very expensive."
Not a choice.
I am not a native speaker but we say "This house rent is very expensive."
"The rent of this house" is unnatural. Should be rent on this house, or for this house.
This is a very badly translated question. It doesnt actually make sense ckearly in eather language do you mean the "ongkos untuk sewa rumah ini mahal sekali"
The rent for this house is very expensive,
The cost to rent this house is very high
Or better, it is very expensive to rent this house
This " house's" is incorrect English, and poor grammar