I feel personally attacked by this. LMAO
Ikr, how dare Duolingo accuse me of this? LoL
Why is "आप शराब पीती हैं" unaccepted while "तू शराब पीती है" is accepted?
आप is used when someone is called with respect
So this explain that.
It seems that तुम can refer both to singular and plural, depending on context. Is this correct?
Is the "you" here presumed to be plural?
Why do you write you drink alkohol
What are you doing?
What are you doing