1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Je veux des pâtes sans froma…

"Je veux des pâtes sans fromage."

Traducción:Quiero pasta sin queso.

May 9, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/memop1

Esta frase es incorrecta. No existe nadie en el mundo que quiera pastas sin queso


[usuario desactivado]

    Quiero la pasta sin queso es lo mismo que quiero pasta sin queso.


    https://www.duolingo.com/profile/Carlomufu

    Pâté en español tambien es pate, asi como baguette


    https://www.duolingo.com/profile/Louise437342

    ¿pasta va en plural en francés? En mi español va en singular


    https://www.duolingo.com/profile/kinkajue

    Se podria decir 'sans DU fromage' si no te estas refiriendo a ningùn queso en concreto?


    https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

    No.
    En "Je veux des pâtes sans fromage.", no te estas refiriendo a ningún queso en concreto.


    https://www.duolingo.com/profile/kinkajue

    Me explique mal... Me referia a por que no se usa aqui DU si no hablamos de un queso en concreto? Igual es una pregunta retorica... se que es incorrecto pero sigo sin entender exactamente el por que (si es que hay un por que!) :)


    https://www.duolingo.com/profile/Drasg

    Cuando se usa "sans" se elimina el partitivo.


    https://www.duolingo.com/profile/migrob

    Tengo exactamente la misma pregunta. Por favor alguien explique.


    https://www.duolingo.com/profile/anaro354549

    Pâtes no son galletas? Se refiere a pasta italiana?


    https://www.duolingo.com/profile/chaves.g

    No acepta fideos D:

    Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.