"Oni ne povas vidi ion pli malgrandan ol sablero."

Traducción:Uno no puede ver algo más pequeño que un grano de arena.

10/17/2018, 3:50:16 AM

4 comentarios


https://www.duolingo.com/KevinDelga

Kial la vorto "malgranda" uzas akuzativon?

10/17/2018, 3:50:16 AM

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Ĉar ĝi estas parto de la rekta objekto de la verbo "vidi": "Mi vidas ion (pli) malgrandan".

Parenteze, estas eraro en la frazo! Estu "sableron" (pro la sama kialo). Bonvolu raporti la frazon la sekvan fojon, kiam vi vidos ĝin. :-)

10/18/2018, 12:18:28 PM

https://www.duolingo.com/KevinDelga

Dankon Jorge, mi faros ĝin

10/18/2018, 12:37:25 PM

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Bonege!

(Kaj ĉi-okaze mi dirus: "Mi faros tion": http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/oa-vortecaj_vortetoj/tabelvortoj_o.html#i-6h8) :-)

10/18/2018, 12:56:40 PM
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.