1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "The animal will have died wi…

"The animal will have died without water."

Übersetzung:Das Tier wird ohne Wasser gestorben sein.

May 9, 2014

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Ahokichi42

"Das Tier wird ohne Wasser gestorben sein"? Ich könnte falsch liegen, aber macht der Satz Sinn?


https://www.duolingo.com/profile/Lili590064

Ich finde nicht dass der Satz Sinn macht... Wahrscheinlich heisst es "Das Tier wird verdurstet sein"


https://www.duolingo.com/profile/T.Abby

The animal WOULD have died...?


https://www.duolingo.com/profile/Katherle

The animal would have died without water. = Das Tier wäre ohne Wasser gestorben. (= es hat überlebt)


https://www.duolingo.com/profile/Bruno673017

Wenn man sich auf das Wesentliche konzentriert, also einen möglichen erklärenden Umstand des Todes ausser Acht lässt, wäre Futur I : das Tier wird sterben. Futur II: das Tier wird gestorben sein. Ob das Tier ohne Wasser gestorben sein wird ist für die Bildung des Futur II unwichtig.


https://www.duolingo.com/profile/likuja

Ja, so müsste es heißen. Ich hoffe das wird schnell geändert.


https://www.duolingo.com/profile/tina353853

hört hier jemand das "will"?


https://www.duolingo.com/profile/ValentinaK906566

Das Tier wird ohne Wasser gestorben sein. Das ist richtig ob in deutsch oder in Englisch.


https://www.duolingo.com/profile/A.D.Bar

...."verstorben sein" ist doch ebenso richtig, oder würdet ihr das nur bei Menschen verwenden?


https://www.duolingo.com/profile/Jonas89179

Bestes Deutsch Hust


https://www.duolingo.com/profile/Mausi669095

"Das Tier wäre ohne Wasser gestorben" ist eurer Ansicht nach falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Jussel11

Der geforderte Satz "...wird gestorben sein." ist eine Vorraussage, eine Prophezeiung, die sich auf die Zukunft bezieht. "Irgendwann wird das Tier verdursten."
Dein Satz ist eine Vermutung über die Vergangenheit. "Das Tier wäre ohne Wasser gestorben. Aber weil ich ihm Wasser gegeben habe, hat es überlebt." Auf Englisch wäre das übrigens "The animal would have died without water."

In 200 Jahren wird das Tier gestorben sein.
Wenn der Jäger getroffen hätte, wäre es gestern gestorben.


https://www.duolingo.com/profile/eduard977037

Ist es dann an zuviel luft gestorben-

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.