"Ráno jsme tady měli první sníh!"

Translation:In the morning, we had our first snow here!

October 17, 2018

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/annicehoffman

Could "rano" also be translated "this morning"?

May 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/BoneheadBass

"This morning" is not accepted. My guess is that dnes ráno might be used for "this morning," but one of the Czech natives on the team can give you a more authoritative answer.

May 4, 2019
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.