Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"They are going to finish sleeping."

Tłumaczenie:One zamierzają skończyć spać.

4 lata temu

14 komentarzy


https://www.duolingo.com/Aga83

Czy może ktoś podać przykład użycia takiego zdania? Jakiś kontekst? :)

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Konrad-Michal
Konrad-Michal
  • 15
  • 14
  • 14
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6

My parents are firefighters. This night they were at home, but at midnight the telephone rang and they had to help to put out the enormous fire in the market square. They came back home 10 minutes ago and they are going to finish sleeping :)

3 lata temu

https://www.duolingo.com/MarcinPost

Wrocili do domu dziesiec minut temu i skoncza spac. Super. A ja mysle ze bedzie: i zamierzaja dokonczyc spanie. Going to wedlug slownika to tryb (intend) czyli oni zamierzaja a nie na pewno to zrobia (will).

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Misia205

Uwazam ze tlumaczenie nie powinno byc doslowne, jak mozna konczyc spac?! Oni ida jeszcze spac.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/TadzikFox
TadzikFox
  • 24
  • 17
  • 16
  • 6
  • 413

Dziwny tekst. Nikt tak nie mówi po polsku.

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Lena817648

Jak można zaplanować kiedy mamy zamiar skończyć SPAĆ

7 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/siniakdominik

Nastawiając budzik na określoną godzinę?

7 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/siniakdominik

'oni mają zamiar skończyć spać' - dlaczego jest nie zaliczane???

2 lata temu

https://www.duolingo.com/antonimiel

Przestaną spać

2 lata temu

https://www.duolingo.com/BrakU7
BrakU7
  • 11
  • 10
  • 9
  • 3
  • 2
  • 2

Dlaczego Duo uznaje "Skończą spanie", a nie uznaje "Dokończą spanie"? To jakaś zasadnicza różnica?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/siniakdominik

a możesz nam wyjaśnić jak można "dokończyć" spanie? Dokończyć to można czynność którą zaczęło się i wykonuje świadomie, i nad którą ma się względną kontrolę np. jedzenie, pisanie, oglądanie itp. Spanie do takich czynności nie należy

1 rok temu

https://www.duolingo.com/siniakdominik

Mylisz pojęcia - w linku, który podałeś jest mowa o marzeniach sennych (dreams), a w zdaniu, które omawiamy jest wyrażenie czynności spania (sleeping). I takiej czynności jak wspomniałem nie da się świadomie dokończyć, bo jest poza naszą świadomą kontrolą

1 rok temu

https://www.duolingo.com/iwus30

Mowimy, gdy np. musimy wstac, by wyprowadzic psa w sobote, ale za chwile wyladujemy znowu w lozku i dokonczymy to co trwalo i na co mamy wciaz ochote. Wydaje mi sie, ze tu chodzi wlasnie o takie znaczenie. ,,Oni zamierzaja skonczyc spac" - czyli ,,dospac" :)))

7 miesięcy temu