1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hawaiian
  4. >
  5. "Blessings!"

"Blessings!"

Translation:Iesū pū!

October 18, 2018

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/IgorRusski

What? I lost track...


https://www.duolingo.com/profile/Tom873317

Right? One question ago blessings was "ke akua pū"


https://www.duolingo.com/profile/koumakuahine

Bruh this is rigged. I even COPIED AND PASTED THE ANSWER but it still was wrong!!!!


https://www.duolingo.com/profile/MacKinzieRob

Yep I copied the answer last time it was "Jesus be with you" now its 'Blessings". Learners need consistency


https://www.duolingo.com/profile/kelii....

report it as Your answer should be accepted. This whole section is a lot of expressions that are not really used anyway. Just answer them and file them away as things you will never use in actual conversation.


https://www.duolingo.com/profile/kelii....

I am glad I had multiple choice for this. From what I see in the comments, the expected translations are glosses with no room for variations that such glosses would allow vs. an exact translation.


https://www.duolingo.com/profile/kelii....

and then can we discuss why the little boxed words have akua and iesū in lower case letters if we are doing Christian references? Akua and Iesū ..... anyone?


https://www.duolingo.com/profile/KeliiwaiCa

WTF all this xtian bs


https://www.duolingo.com/profile/ssarmiento3617

hey are you from Hawaii.

Learn Hawaiian in just 5 minutes a day. For free.