"Dovaogēdy sylvie riñe majaqsa."

Translation:The Unsullied is admiring the wise girl.

October 18, 2018

2 Comments


https://www.duolingo.com/tebkanlo
  • 18
  • 14
  • 13
  • 11
  • 169

Silvie is both acc. and nom. sing. and an adjective can be put after the noun (sort of as saying "muña ñuha", mother of mine). So couldn't this sentence be translate as "The wise Unsullied admires the girl"

October 18, 2018

https://www.duolingo.com/Nuha302093
  • 18
  • 15
  • 13
  • 6
  • 6
  • 6

I thought the same thing.

November 8, 2018
Learn High Valyrian in just 5 minutes a day. For free.