1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "Ella hizo lo mismo que yo."

"Ella hizo lo mismo que yo."

Traduzione:Lei ha fatto lo stesso di me.

October 19, 2018

11 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Donato963343

lei ha fatto come me


https://www.duolingo.com/profile/IniWolf

Esa es la traducción de: Ella hizo como yo. Mismo significado, pero no es la traducción requerida.


https://www.duolingo.com/profile/Metarsios

"Lei ha fatto lo stesso di me" in Italian is just wrong...


https://www.duolingo.com/profile/Danyma

In italiano, si dice: Lei ha fatto lo stesso, - oppure: Lei ha fatto come me.


https://www.duolingo.com/profile/gabriellab886328

è più corretto ^lei ha fatto come me" la vostra traduzione non verrebbe mai usata in italiano


https://www.duolingo.com/profile/PaolaChiri14

Lei ha fatto come me. (In italiano)


https://www.duolingo.com/profile/AlinaFerra3

La traduzione in italiano è sbagliata, non si dice cosi, in piu non si capisce il senso esatto della frase.


https://www.duolingo.com/profile/MultipotenziAle1

traduzione sbagliata in italiano, non si dice "...lo stesso come me"


https://www.duolingo.com/profile/mazararava

questa frase in italiano non è corretta. si dovrebbe dire. Lei ha fatto come me


https://www.duolingo.com/profile/Sara879807

In italiano "Lei ha fatto lo stesso di me" non si può sentire!!!

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.