1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "La viro kaj la virino venas …

"La viro kaj la virino venas el Usono."

Tradução:O homem e a mulher vêm dos Estados Unidos da América.

October 20, 2018

13 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/guterres81

Uma dúvida: na frase em esperanto acima, venas não pode ser traduzido como voltam?


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Voltar é revenas. O verbo "vir" não expressa ideia de retorno como "voltar", por isso está escrito "vêm".


https://www.duolingo.com/profile/Joaoviktor136

Isso, Por isso quando dizemos por exemplo: ''Eu venho do cinema'', quero me referir que volto do cinema!


https://www.duolingo.com/profile/BrunaMoon3

Ta muito dificio o La viro kuj virino venas el Usono.Ta dificil


https://www.duolingo.com/profile/PriscilaGa638993

Tá mesmo né nem eu consegui fazer


https://www.duolingo.com/profile/Lacerdag2001

Não posso escrever: "O homem e a mulher ESTÃO VINDO dos Estados Unidos da América"?


https://www.duolingo.com/profile/WolmarCamp

Faltou no texto a palavra "vêm"


https://www.duolingo.com/profile/WolmarCamp

Outra falha no texto: faltou a palavra "vêm"


https://www.duolingo.com/profile/palosquinho

Não teve a opção "e a" quando apareceu pra mim.


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha322543

A minha resposta bate com a dada como certa, porque apareceu o vermelho?


https://www.duolingo.com/profile/norma795401

Minha resposta esta certa,e veio como errada?


https://www.duolingo.com/profile/Lucia237362

Eu acertei essa da primeira vez e agora novamente, mas foi considerada errada. Porque?

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.