1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "Ustedes son hombres."

"Ustedes son hombres."

Traduzione:Voi siete uomini.

October 21, 2018

5 commenti


https://www.duolingo.com/profile/luigisilvi

la traduzione italiana di ustedes è Loro (singolare Lei) che è la forma gentile con la quale ci si rivolge a sconosciuti e a cui si dà del lei appunto. Quindi VOI è sbagliato e LORO è corretto. Dovreste provvedere a correggervi


https://www.duolingo.com/profile/Rebecca942067

sono d'accordo con te


https://www.duolingo.com/profile/albor49

Nessuno sa dirmi perché Ustedes e non vosotros ... grazie!!!


https://www.duolingo.com/profile/Aliam1508

Ustedes è loro, vosotros è voi!

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.