"Your husband has not been in this country."

Traducción:Tu esposo no ha estado en este país.

April 2, 2013

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/vinicio1983

por que el has y no el have

November 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/kenderd

por que esta diciendo "tu esposo" (he), por lo tanto es has y no have.

November 9, 2013

https://www.duolingo.com/profile/elizadeux

I have

You have

He or she has. (Her husband has...)

We have.

They have.

October 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/floruribe

Quiero saber porque se aplica been y no be

August 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/victor.rosas999

been es en pasado pasado participio de haber estado si es be es casi como futuro esntonces seria tu esposo no esta en esta o estara en este pai estonces no es lo que nos quieren dar a entender de nada

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JoaquinObi

Que mal hacemos cuando por ver YOUr creemos que es HAVE. Hay que entender la oración, no "el esposo" (por lo tanto es has)

August 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ss200

En vez de "ha estado" puse "había estado" y no me calificó bien. Tan grave es mi error? Porque estas cosas las suele dejar pasar.

February 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/pilarzm

Marido y esposo son sinónimos

July 9, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.