"La comunidad invita el investigador al almuerzo."

Traducción:A comunidade convida o pesquisador para o almoço.

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/carielgarcia

La oración apropiada sería "la comunidad invita al investigador a almorzar/al almuerzo"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gabichavero

Porque me puso mal. Puse convida. Y dice que ea invita

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/GiselaVani

Me paso lo mismo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/chinitas32

Yo también puse convida!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/wendy316
  • 20
  • 16
  • 16
  • 10
  • 9
  • 9

Yo coloque convida

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/namredipss

Ennrespuesta aparwce convita... Arreglen el invita...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/moisesperalta35

Gabichavero igual me sucedió a mi. Coloque CONVIDA que era lo correcto y me evaluaron como ERRADA. Sigo sin entender las Reglas. Ahora la única Regla que Alcanzo a ver. Evalúa Mál lo que puedas. Tremenda Fallas de éste "CURSO".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/moisesperalta35

Si me acaban de VALIDAR la palabra CONVIDA como correcta en éste ITEM, la anterior que es la misma. Por qué ERRE. DISCULPEN, pero sean serios.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/klodomiro

El audio está en Portugués, y la frase en Español está mal traducida......., pues se debe decir; "La comunidad invita AL investigador y no EL investigador"............Revisen y Corrijan lo que está mal hecho........................

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.