1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "Estoy caminando porque no te…

"Estoy caminando porque no tengo coche."

Traduzione:Sto camminando perché non ho auto.

October 24, 2018

16 commenti


https://www.duolingo.com/profile/BichoBolito

In italiano si tradurrebbe "sto camminando perché non ho la macchina" oppure "sto camminando perché non ho l'auto". "sto camminando perché non ho auto" è decisamente sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/vittoriaplancher

non si può considerare errata la traduzione " sto camminando perché non ho la macchina"


https://www.duolingo.com/profile/WMD17

Come detto da BichoBolito la traduzione suggerita è, se non del tutto sbagliata, quanto meno innaturale. Le traduzioni da lui proposte sono corrette ed aggiungerei "sto camminando perché non ho una macchina/un'auto"


https://www.duolingo.com/profile/Jaiam1

Sono pienamente d'accordo con voi!


https://www.duolingo.com/profile/Roberto131969

Il problema è che chi ha fatto le traduzioni non è italiano, e quindi non conosce questo idioma! Per quello ci sono così tanti errori.


https://www.duolingo.com/profile/AriellaBis

Sono d'accordo con voi


https://www.duolingo.com/profile/ELEONORAGO622638

aspettiamo le correzioni "PERCHÉ' NON HO L'AUTO"!!


https://www.duolingo.com/profile/ciccipoi

manca l'articol davanti ad auto. Sto camminando perchè non ho la macchina oppure una macchina.


https://www.duolingo.com/profile/caterina730822

in italiano è "scorretto sto camminando perché non ho auto"!


https://www.duolingo.com/profile/fil405719

Buffoni, ha parte l'errore asurdo di italiano prima coche non lo avete accettato... Un analfabeta , solo lui puo' essere chi da le soluzioni per buone


https://www.duolingo.com/profile/PaoloBerni4

leggo commenti di un anno fa e non è stato ancora corretto l'evidente errore?


https://www.duolingo.com/profile/vittoriaplancher

È passato un anno, ed ancora correggete ciò che errore non è.


https://www.duolingo.com/profile/fulvio161089

Possiamo dire benissimo anche che non ho "l'auto" decisamente è difficile capire anche perchè non riceviamo vostre risposte.


https://www.duolingo.com/profile/HZVL049u

CORREGGETE! NON È ITALIANO QUELLO CHE VOI TRADUCETE


https://www.duolingo.com/profile/HZVL049u

Macchina e auto in italiano sono sinonimi in oltre ci vuole l'articolo in italiano CORREGGETE!


https://www.duolingo.com/profile/Candela499269

La cosa peggiore di questo corso è che non sentirete mai i suoni "z", "j", "ll", dello spagnolo dalla Spagna. Sono spagnola e trovo molto difficile molte volte capire gli audio.

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.