"Ili vojaĝas tra Eŭropo por iri al la kongreso."

Tradução:Elas viajam através da Europa para ir ao congresso.

October 24, 2018

3 Comentários


https://www.duolingo.com/Nilson137

Não deveria ser: "...para irem ao congresso." ???

February 13, 2019

https://www.duolingo.com/librulino
Mod
  • 196

O infinitivo conjugado em português é uma eterna briga entre os gramáticos... hehehe. A frase está correta, mas incluí também a opção sugerida por você, também correta gramaticalmente. Obrigada! :)

April 10, 2019

https://www.duolingo.com/AlucardJrOficial

Eu também acho que é "para irem". São duas ou mais pessoas indo. O verbo deveria concordar com o sujeito, não?

April 9, 2019
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.