"He had children with both of his wives."

Translation:Měl děti s oběma svými manželkami.

10/25/2018, 12:50:11 PM

2 Comments


https://www.duolingo.com/Praha2017
  • 25
  • 8
  • 6
  • 215

I wrote 'Měl děti se svými oběma ženami'' and it wasn't accepted, the correction was ''Měl děti s oběma ženami'' and the main proposed answer is ''Měl děti s oběma svými manželkami''. So should I use ''svými'' here or shouldn't I? Or is just my word order wrong?

10/25/2018, 12:50:11 PM

https://www.duolingo.com/endless_sleeper
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 22
  • 22
  • 20
  • 19
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 8
  • 13

Placing "oběma" after "svými" sounds very unnatural.

10/25/2018, 1:13:03 PM
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.