1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Dima, ¿Antón está allí?"

"Dima, ¿Antón está allí?"

Traducción:Дима, Антон там?

October 25, 2018

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Marale-chan

Porque Дима, Антон Это там? está mal (o al menos así lo marca) explicación por favor =)


https://www.duolingo.com/profile/OhItsAlex

Lo que escribiste literalmente se traduce como "Dima, Anton Esto Ahí?" lo cual está mal. Y entiendo lo que querías poner pero en ruso se omite el ser/estar sería así "Dima, Anton ahí?" nota que no se usa "esta" que es lo que querías poner equivocadamente, sin embargo, omitir no quiere decir que este mal, solo se omite porque se sobre entiende. Puedes unirte al grupo de ruso, GBGT84, solo activos.


https://www.duolingo.com/profile/patriciabagui

Como unirse al grupo ?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

No es correcto decirlo así. "Это" no significa ser, o sea, no es un verbo; pero cuando definimos algo, sí implica el verbo ser. Por ejemplo:

Это камень. [Esto es una piedra o simplemente Es una piedra].


https://www.duolingo.com/profile/VHAZVLL

En ruso, el berbo estar no existe (cuando defines la posición de alguien en un espacio). Sólo existe ser (para definir a alguien).

Así que aprende las cosas como son y no le busques traducciones literales. Por ejemplo, en inglés no existe ser y estar, sólo existe 'is' y eso se usa para las dos cosas (por eso al anglopaelante, le cuesta entender la diferencia entre ser y estar... Algo que para nosotros es muy normal).


https://www.duolingo.com/profile/Priss979263

En ruso solo se puede saber si es pregunta o afirmacion por la forma en que lo dices?


https://www.duolingo.com/profile/luisfernan7556

Que significa Tam en ruso

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza