1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "A avó dela e a minha avó são…

"A avó dela e a minha avó são amigas."

Tradução:Ŝia avino kaj mia avino estas amikinoj.

October 26, 2018

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/CesarRioBrasil

Por que às vezes as respostas têm obrigatoriamente o pronome definido ''la'' e, outras vezes, não? Existe alguma razão gramatical para isto?


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Não existe nenhuma regra para isso no esperanto, mas fazemos alguns ajustes quando traduzimos para a fase ficar natural. Veja, por exemplo, a frase acima; se não colocássemos o artigo antes de "avó" a oração ficaria inaceitável: "Avó dela e a minha são amigas"*, e se colocássemos "Sua avó e a minha são amigas" daria outro tipo de interpretação, já que "sua" poderia ser interpretado como "via". Compreendeu?


https://www.duolingo.com/profile/EdnardoSil

Prezados da equipe de suporte do Duolingo. O sistema "x" não funcionou nesse execício. Tentei usar a combinação de "sxia" no lugar de "Ŝia", e o sistema reportou como "Você digitou errado".


https://www.duolingo.com/profile/NATANAEL4990472

Coloquem dois idiomas no teclado, é extremamente fácil.


https://www.duolingo.com/profile/joaBRsouza

Saluton. Por favor, explique aí pra gente com se faz ;)


https://www.duolingo.com/profile/MikaelMarques

Vai nas configurações do teclado e tem uma opção de adicionar o idioma. Bem fácil. Eu estou usando o teclado em esperanto e espanhol.


https://www.duolingo.com/profile/MariaGrilo5

Quando escrevo "Sxia" não é erro de digitação, mas antes porque o meu teclado não permite pôr acentos nas consoantes.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.